
地址:北京市海淀區中關村北大街100號(北樓)北京大學建筑與景觀設計學院一層 Email:info@landscape.cn
Copyright ? 2013-2022 景觀中國(m.36byz.com)版權所有 京ICP備05068035號
京公海網安備 110108000058號
2013年5月2日,國際創意園林展在法國瓦爾河畔的肖蒙隆重開幕,中國設計師、北京大學教授俞孔堅的作品“方圓”被隆重展出,并作為大師作品,永久收藏。是日,肖蒙所在的大區區長、省長和肖蒙市長、中國駐法國政務參贊朱京先生、以及來自法國各地文化藝術界翹楚200多人出席開幕儀式,俞孔堅教授作為貴賓應邀出席。開幕儀式后,所有政要和貴賓首先參觀了中國“方圓”。其獨特的設計構思,當代中國的設計風格,贏得主辦方和嘉賓們的贊嘆,當地媒體都給以廣泛報道。據悉,今年來自各國的參展作品有20多個,是從近300個參賽項目中選出的,展會結束后將撤除?!胺綀A”是唯一一個中國園,是作為著名大師作品特邀設計、并永久保留的項目。
《方圓》
設計時間:2013年2月
建成時間:2013年5月
地點:法國肖蒙(Château Chaumont)
委托:法國肖蒙創意園林設計展
設計師:俞孔堅
本項目是2013法國肖蒙創意園林展的作品,并作為永久作品保留。方圓是對中國傳統園林的當代解讀,整體為外方內圓的形式設計,通過圍合空間的建立和運用小中見大的中國園林手法以及填挖方的工程技術,將當代雨水利用理念及傳統造園哲學相結合,創造親切而富有美感的觀賞和體驗空間。
中國園林通常由文人和士大夫設計興建,試圖在圍合的小空間中再現自然,以人工山水、亭臺樓閣、小徑曲橋和花木為元素。 空間上,運用盒子套盒子的技術和小中見大的策略,在有限的空間中,創造無限的體驗和風景。與同時代的西方園林的節點和放射視線和路徑有截然的不同。“方圓”項目應用當代設計語言來重新解讀傳統中國園林的哲學、手法與體驗,同時融入當代生態理念,包括雨洪利用的理念。設計上有一下幾大特點:
挖填方技術和雨洪利用:本場地處于整個園區的低洼地帶,所以通過挖填方,在場地中形成一個方形水池。將土方對于四周,形成圍合的高亢之地,便于種植竹林,已形成圍合的方形空間。水池反射天光,流動的浮云和變幻日月以及四季變幻的植被,在有限的空間中創造出無限的風景。
曲線形的木棧道對角穿越方形水池,漂浮于水面。小棧道僅50厘米寬,容一人穿行。它是“圓”的符號,也是體驗水池無限風光的路徑。水池中間是三叢紅色竹竿,它們可取之四周竹林的老桿,是可再生的材料。垂直的竹竿叢沿木棧道分布,令行走在棧道上的游客體驗穿越的快感。垂直的竹叢倒影水中,與變換的天景相輝映,創造出寧靜和深遠的氛圍。雖然水深只有30厘米,卻通過垂直向天的紅色竹竿,創造出無限深遠的感覺。方圓周邊和水中植物全部為中國植物,渲染出濃郁的中國氣氛。
方與圓,直與曲,飽和的紅色與變換的水色和天空,生機勃勃的綠色竹叢與刺上天空的紅色竹竿,從元素到空間,“方圓”讓人體驗到的是中國:是傳統的中國,更是當代的中國!
On May 2, 2013, the International Creative Garden Festival was kicked off in Chaumont, France on the Loire River. The “Square & Round,” a garden designed by Chinese architect Yu Kongjian, a professor from Peking University, was unveiled with much ceremony, and would be permanently kept as a masterpiece.
Present at the opening ceremony that day were the president of the region as well as the president of the department, where Chaumont is located, mayor of Chaumont, political counselor of Chinese Embassy in France Mr. Zhu Jing and more than 200 prestigious artists from all over France. Professor Kong was also invited as an honored guest to the opening ceremony.
After the ceremony, “Square & Round” was ushered in to all the governmental officials and distinguished guests. The unique conception of design and the contemporary Chinese style were much admired by the hosts and guests as well, and extensively covered by the local media. It is reported that about two dozens of works had been selected for the festival from nearly 300 projects this year; most of them would be dismantled and removed after the exhibition. However, the “Square & Round,” the only Chinese garden specially invited to the event as the work of a well-known master, will be permanently kept.
Square & Round
Designed: February 2013
Built: May 2013
Size: 100 Square meters
Location: Château Chaumont, French
Design: Kongjian Yu
Installed in Château Chaumont, French, this small rain garden, Square & Round, meaning Land and Sky, is a contemporary re-interpretation of Chinese Traditional Gardens by applying the formal language of curvilinear and square, the spatial experiential strategy of enclosure and making small into big, and through the building technique of cutting and fill. This project integrates the contemporary concept of stormwater management with the Chinese gardening philosophy about man and nature,and provide an intimate pleasant experience both for viewing and for performing.
Traditional Chinese garden represents natural landscapes in miniature. Typically built by scholars, poets, and former government official, the garden is always enclosed by a wall and has ponds, rocks, trees, flowers, and assortment pavilions that are connected by winding paths. Through a series of carefully composed scenes, the traditional Chinese garden becomes a replica of nature in miniature, "an artificial nature" intended for daily use.
Spatially, the Chinese intend to see big from the small, and developed a taste of closed, box-within-box landscape, compared to the westerners’ open, point-to-point and radiant view. Square & Round / 方圓distills the Chinese experience of landscape but with a new look, both psychologically and physically. A 9x9m square-shaped rain garden situates right in the center of the project, a depression excavated on site that allows rainwater runoff from the surrounding area. Through the cut-and-fill process, the mount is formed around the pond with bamboo planted on top, which creates a dense screen to block the pond from its surroundings. The creation of a curved floating path visually dividing the water surface in two areas, is inspired by the Chinese T’ai chi symbol, which is based on the idea that everything goes in cycles: the years, the months, the seasons, even human life itself. Through the integration of two seemingly contrasting forms - Square & Round - 方圓 represents the idea of complementary rather than conflicting.
Sharing the Chinese garden’s tradition of being a replica of nature in miniature, Square & Round / 方圓demonstrates an ecological minimalism beyond an aesthetic one within an area of 100 square meters. Storm water is retained in the depressions with Chinese lotus (Nelumbo nuceifera) blossom in summer,. Chinese plants are applied in the project to create a tranquil space with a sense of both Chinese traditions and contemporary sensibilities and materials. Bamboo branches that were seen as garden waste from the bamboo groves that define the square boundary will be collected on site and reused in this project: the red colored bamboo sticks groups in the middle of the reflection ponds along the curvilinear (symbolizing "round") wooden path. Combined with vertical bamboo sticks, the path not only creates a diagonal link across the water but also provides a "winding through" experience that Chinese classical gardens always celebrate.