蠔鄉(xiāng)湖公園:被遺忘的調(diào)蓄池景觀再生
Haoxiang Lake Park: Restoring the Forgotten Retention Pond
譯地事務(wù)所設(shè)計(jì)的蠔鄉(xiāng)湖公園占地13公頃,位于深圳市寶安區(qū)沙井街道,連接了排澇河、新橋河、萬(wàn)豐河、潭頭河等四條城市河流。作為重要的雨洪調(diào)蓄池,一直為當(dāng)?shù)氐姆姥磁c截污起到重要作用。但由于日益惡化的水質(zhì),和周邊工業(yè)廠房對(duì)環(huán)湖場(chǎng)地的占用,已逐漸被周邊居民所遺忘。
The 13-hectare Haoxiang Lake Park, designed by eLandscript, is located in Bao'an District, Shenzhen. It is connected to four urban rivers including Pailao River, Xinqiao River, Wanfeng River and Tantou River. As an important stormwater retention pond, it has played an important role in local flood control and pollution interception. However, due to the deteriorating water quality and the occupation of industrial plants around the lake, it has been gradually forgotten by the surrounding residents.
▼ 項(xiàng)目鳥(niǎo)瞰
Bird view of the project ? 章勇

▼ 總平面圖
Master Plan ? 譯地事務(wù)所

項(xiàng)目始于2019年,伴隨廣東省萬(wàn)里碧道的建設(shè)展開(kāi),蠔鄉(xiāng)湖與周邊流域共同開(kāi)展生態(tài)治理,大幅提升了整體的水質(zhì),并通過(guò)城市更新的機(jī)會(huì)將環(huán)湖的空間打造為一座開(kāi)放的濱水公園,以彈性的再生手段帶來(lái)積極的環(huán)境影響,并解決不斷增長(zhǎng)的社區(qū)居民對(duì)開(kāi)放空間的使用訴求,和城市快速發(fā)展帶來(lái)的社會(huì)問(wèn)題。
This project started in 2019. Haoxiang Lake and the surrounding watershed jointly carried out ecological management, which greatly improved the overall water quality. Through the opportunity of urban renewal, the space surrounding the lake is re-positioned and planed as an open waterfront park. It cites flexible regeneration methods to bring positive environmental impacts, and solve the growing community residents' demands for the use of open space, and the social problems brought about by the rapid development of the city.
▼改造前后空間對(duì)比
Before & after renovation ?曾天培

水岸重聯(lián)
Reconnect The Waterfront
一個(gè)850米的步行環(huán)道將四片河岸空間重新連接,并在不同的區(qū)域與場(chǎng)地碰撞出蠔心虹橋、水閘觀景臺(tái)、花廊驛站等景觀錨點(diǎn)。花廊驛站的設(shè)計(jì)與LAAB合作,采用參數(shù)化的菱形屋面與幕墻。驛站兩側(cè)布置咖啡廳和洗手間,中間的開(kāi)放空間與公園連為一體,是市民喜愛(ài)的休閑之地。
An 850-meter pedestrian loop reconnects the four riverside spaces, and collides with the site in different areas to create landscape anchor points, such as the Rainbow Bridge, the Sluice Overlook, and the Flora Trellis Café. The design of Flora Trellis Café collaborate with LAAB Architects, using parametric rhombus roof and curtain wall. Cafe and toilets are arranged on both sides of the station, and the open space in the middle is connected with the park, which is a popular leisure place for citizens.
▼花廊驛站
Flora Trellis Cafe ?曾天培

▼公園入口標(biāo)識(shí)墻與花廊驛站
entrance logo wall of park and Flora Trellis Cafe ?曾天培

▼花廊驛站與公園景觀
The Flora Trellis Cafe and park landscape ?曾天培

▼參數(shù)化設(shè)計(jì)的花廊驛站
Parametric rhombus roof of Flora Trellis Cafe ? 章勇


▼ 花廊驛站屋頂與施工過(guò)程
Flora Trellis Cafe Roof & Detail ?曾天培

蠔心虹橋的設(shè)計(jì)與SBP合作,采用了總長(zhǎng)238米弧形鋼箱梁結(jié)構(gòu),最大跨徑為77米。為了最低化的影響河道與環(huán)境,一座跨河的虹橋應(yīng)運(yùn)而生,成為眺望公園和周邊城市的最佳觀景點(diǎn)。
The design of Rainbow Bridge collaborate with SBP, using a total length of 238 meters of curved steel box girder structure, with a maximum span of 77 meters. In order to minimize the impact on the river and the environment, a rainbow bridge across the river was born, becoming the best viewing spot for overlooking the park and surrounding cities.
▼蠔心虹橋外觀
external view of the Rainbow Bridge ?曾天培


▼ 在橋上眺望公園景觀
enjoy the view of the park on the bridge ?曾天培

▼ 蠔心虹橋扶手及燈光照明
Rainbow Bridge railing & lights ? 曾天培

彈性再生
Resilience Regeneration
除了人工濕地、滯留草坪等低影響的環(huán)境設(shè)施,一個(gè)更具彈性的水岸也能加吸引市民體驗(yàn)和認(rèn)知自然,了解對(duì)水環(huán)境的保護(hù)。經(jīng)過(guò)縝密的行洪評(píng)價(jià)與分析,原有600米長(zhǎng)的駁岸垂直擋墻被改造為生態(tài)石籠墻梯級(jí)濕地,在凈化水體的同時(shí),營(yíng)造生態(tài)群落生境,并提供多維度的親水可能,包括架高的蘆葦水岸棧道、可被淹沒(méi)于洪水之下的濱水步道等。
In addition to low-impact environmental facilities such as constructed wetlands and stranded lawns, a more flexible waterfront can also attract citizens to experience and recognize nature, and to understand the protection of the water environment. After careful evaluation of flooding analysis, the original 600-meter-long revetment vertical retaining wall was transformed into an ecological gabion-wall cascade wetland. While purifying the water body, it creates an ecological community habitat and provides multi-dimensional hydrophilic possibilities, including Elevated Reedbank Promenade, and the rock promenade that can be submerged under the flood.
▼蘆葦水岸
Reedbank Promenade ? 曾天培

▼ 蘆葦水岸夜景
Reedbank Promenade night view ? 曾天培

▼曲岸跳臺(tái)
meandering promenade ?曾天培

▼曲岸跳臺(tái)夜景
meandering promenade Night View ?曾天培

文化煥新
Cultural Renewal
團(tuán)隊(duì)提出保留原有的沙井發(fā)電廠建筑并改造為文創(chuàng)展館,重申了城市遺產(chǎn)的文化屬性,并圍繞其周邊設(shè)計(jì)了各類活動(dòng)空間,包括面向?qū)W生和家庭親子的蠔殼水迷宮和教育濕地、和面向文化團(tuán)隊(duì)和露天展演需求的大草坪。當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng)的蠔殼筑墻工藝也被用于項(xiàng)目當(dāng)中,以建造的景墻向市民展示這項(xiàng)富于文化含義的高超工藝。
The team proposed to retain the original Shajing power plant building and transform it into a cultural and creative exhibition hall, reiterating the cultural attributes of the urban heritage, and designing various activity spaces around its surroundings, including the Oyster-Shell Water Maze and Education Wetland, a grand lawn gathering events and culture performances. The local traditional Oyster-Shell Wall technique was also used in the project, and the built scenery wall demonstrated this superb craft with cultural meaning to the citizens.
▼教育濕地的雨水收集和凈化措施分析圖
analysis of Runoff & Water Treatment Solution in Education Wetland ?譯地事務(wù)所

▼ 教育濕地
Education Wetland ? 曾天培

▼ 在教育濕地中玩耍學(xué)習(xí)
playing and learning in the education wetland ?曾天培



▼蠔殼水迷宮
Oyster Shell Water Maze ?曾天培

▼蠔殼水迷宮
Oyster Shell Water Maze ? 章勇

▼風(fēng)之廊
Wind Trellis ?曾天培


▼旱噴
fountain on the ground ?章勇

蠔鄉(xiāng)湖公園項(xiàng)目已于2021年建成并交付使用,并作為一年一度的蠔鄉(xiāng)文化節(jié)的舉辦場(chǎng)所,成為展示當(dāng)?shù)匚幕慕涣髡故酒脚_(tái)。
The Haoxiang Lake Park project has been completed and opened in 2021. It will be used as the venue for the annual Oyster Cultural Festival which is the grand platform for exchange and display of local culture.
▼ 在公園中奔跑穿行
having fun in the park ? 曾天培
▼夜景鳥(niǎo)瞰
bird view in the night ?章勇

項(xiàng)目信息
項(xiàng)目名稱: 蠔鄉(xiāng)湖公園
建筑事務(wù)所/公司/機(jī)構(gòu)/單位: 譯地事務(wù)所有限公司
事務(wù)所/公司/機(jī)構(gòu)/單位網(wǎng)站: www.elandscript.com
聯(lián)絡(luò)郵箱: contact@elandscript.com
公司所在地: 中國(guó) 香港特別行政區(qū)
項(xiàng)目完成年份: 2021
建筑面積: 13公頃
項(xiàng)目地址: 中國(guó) 廣東省 深圳市 寶安區(qū) 沙井街道寶安大道與北環(huán)路交界
主創(chuàng)建筑師: 張謙,唐筱璐
主創(chuàng)建筑師郵箱: Z@ELANDSCRIPT.COM; T@ELANDSCRIPT.COM
項(xiàng)目參與者
設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì): 張謙、唐筱璐、令狐小靈、張藍(lán)兮、廖文劍、范武峻、張盼盼、Anantsorrarak Vorrarit、吳承陽(yáng)、陳震宇、劉啟文、陳昍逵、彭子珍、吳丹、伍思遠(yuǎn)、趙彩宏、吳芷瑩、潘昕琳、虞倩倩、王怡
委托方: 深圳市寶安區(qū)沙井街道辦事處,華潤(rùn)置地城市運(yùn)營(yíng)管理(深圳)有限公司
總體概念方案及擴(kuò)初設(shè)計(jì): 譯地事務(wù)所有限公司
蠔心虹橋(方案、擴(kuò)初設(shè)計(jì)):sbp施萊希工程設(shè)計(jì)咨詢有限公司
花廊驛站(建筑及室內(nèi)的方案、擴(kuò)初設(shè)計(jì)):LAAB Architects
文創(chuàng)展館(建筑及室內(nèi)設(shè)計(jì)):趣城(上海)規(guī)劃建筑設(shè)計(jì)有限公司
橋梁及建筑設(shè)計(jì)(施工圖設(shè)計(jì)):上海市城市建設(shè)設(shè)計(jì)研究總院(集團(tuán))有限公司
景觀設(shè)計(jì)(施工圖設(shè)計(jì)):北京正和恒基濱水生態(tài)環(huán)境治理股份有限公司
濕地水生態(tài):北京正和恒基濱水生態(tài)環(huán)境治理股份有限公司
監(jiān)理單位:深圳市合創(chuàng)建設(shè)工程顧問(wèn)有限公司
施工方:中國(guó)十七冶集團(tuán)、深圳文科園林股份有限公司、深圳時(shí)代裝飾股份有限公司
視覺(jué)信息
攝影師: 曾天培
郵箱: 93873062@qq.com
攝影師: 章勇
網(wǎng)站: http://www.zyarch.cn/
郵箱: zystudio@vip.126.com
攝影師: 廖文劍
郵箱: wenjian.liao@elandscript.com
General Information
Project Name: Haoxiang Lake Park
Architecture Firm: ELANDSCRIPT LIMITED
Website: www.elandscript.com
Contact e-mail: contact@elandscript.com
Firm Location: Hong Kong SAR
Completion Year: 2021
Gross Built Area: 130,000 sqm
Project location: Shajing, Baoan District, Shenzhen, Guangdong Province, P.R.China
Lead Architects: Qian Zhang & Xiaolu Tang
Lead Architects e-mail: z@elandscript.com; t@elandscript.com
Additional Credits
Design Team: Qian Zhang, Xiaolu Tang, Xiaoling Linghu, Lancy Lanxi Zhang, Wenjian Liao, Leow Wujun Fan, Peggy Panpan Zhang, Anantsorrarak Vorrarit, Chengyan Wu, Zhenyu Chen, Qiwen Liu, Bill Huen Kwai Chan, Zizhen Peng, Dan Wu, Siyuan Wu, Caihong Zhao, Jennifer Tsz Ying Ng, Maisy Yan Lam Poon, Qianqian Yu, Yi Wang
Clients: Shenzhen Baoan District Shajing Bureau; China Resources (Shenzhen) Limited
Lead Landscape Architect: ELANDSRIPT LIMITED
Rainbow Bridge (Concept to Design Development): schlaich bergermann partner
Flora Trellis Café (Concept to Design Development): LAAB Architects
Oyster Cultural Exhibition Hall (Architecture & Interior): ARCity Office
Rainbow Bridge (Construction Drawing): Shanghai Urban Construction Design& Research Institute
Architecture (Construction Drawing): Shanghai Urban Construction Design& Research Institute
Landscape Construction Drawing: Beijing ZEHO
Wetland & Water Ecology: Beijing ZEHO
Supervision Unit: Shenzhen Hechuang Engineering Consulting Co., Ltd.
Construction: China Seventeenth Metallurgical Group; Shenzhen Wenke Garden Co., Ltd., Shenzhen Shidai Zhaungshi Co., Ltd.
Media Provider
Photo credits : Tianpei Zeng
e-mail: 93873062@qq.com
Photo credits : Yong Zhang
website: http://www.zyarch.cn/
e-mail: zystudio@vip.126.com
Photo credits : Wenjian Liao
e-mail: wenjian.liao@elandscript.com
版權(quán)聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,請(qǐng)勿以景觀中國(guó)編輯版本轉(zhuǎn)載。如有侵犯您的權(quán)益請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。
投稿郵箱:info@landscape.cn
項(xiàng)目咨詢:18510568018(微信同號(hào))