首頁(yè)  /  看設(shè)計(jì)   /  景觀  /  正文

意大利?tzi Peak 3251m山頂觀景臺(tái)設(shè)計(jì) | noa*

經(jīng)典案例 2020-09-09 來(lái)源:gooood
  • 項(xiàng)目名稱(chēng):
    意大利?tzi Peak 3251m:登峰造極景觀裝置設(shè)計(jì)
  • 項(xiàng)目地點(diǎn):
    意大利
  • 項(xiàng)目規(guī)模:
    80 m2
  • 設(shè)計(jì)公司:
    noa* 
  • 建成時(shí)間:
    2020
  • 圖片來(lái)源:
    Alex Filz

在寂靜的Schnals山谷冰川,一滴雨水慢慢凝結(jié),匯成小溪,開(kāi)啟了奔向大海的漫長(zhǎng)旅程。與此同時(shí),于全新的景觀臺(tái)上,望著廣闊的自然景象,人們的思緒也開(kāi)啟了一段自由的旅程。意大利最令人驚嘆的高山景觀,就聳立于Schnals山谷水庫(kù)之上,毗鄰?qiáng)W地利。站在山脊的頂端,對(duì)自然的敬畏之心油然而生。這個(gè)獨(dú)特的地理位置鐫刻了每一滴冰川融水的命運(yùn),流向地中海還是黑海取決于分毫間的自然變化。

Where a raindrop begins its long journey into the sea, new perspectives appear: at the new observation deck on the Schnals Valley Glacier, and your mind is refreshed with the wide- open views. There is something sublime about this special place, right at the top of the Schnals Valley Glacier ridge, where Italy’s impressive alpine landscape soars high above the reservoir below, and Austria is around the corner. In this unique geographic location, fate decides whether a drop of glacier water will make its way towards the Mediterranean or the Black Sea.


1.jpg

▲遠(yuǎn)觀Schnals山谷與景觀臺(tái),viewing the project and the Schnals Valley Glacier at distance ? Alex Filz


高山之巔

ONWARDS TO THE PEAK

格拉旺德酒店(Hotel Grawand)坐落于這個(gè)獨(dú)特的山峰交匯處的最高點(diǎn),海拔超過(guò)三千米,是歐洲為數(shù)不多的位于如此高海拔之上的酒店之一。酒店距山頂僅一步之遙,大約有50米。白雪皚皚的山峰令人嘆為觀止,在這里,時(shí)空仿佛都靜止了。前來(lái)感受大自然的徒步旅行者和滑雪者絡(luò)繹不絕。崎嶇的山石,凜冽的山風(fēng)與晴朗的天氣造就了一副純美的壯麗景觀。

The Hotel Grawand lies at the very top of this unique alpine intersection, which at over 3,000 meters above sea level, is one of the few hotels in Europe located at such an altitude. The summit is a stone’s throw away at a distance of about 50 meters. The breathtaking landscape view of snow-covered mountain peaks makes time standstill. Hikers and skiers visit the peak to experience nature at its fullest: rugged, stony, with wind and weather – pure.


2.jpg

▲景觀臺(tái)位于山峰交匯處的最高點(diǎn),海拔超過(guò)三千米,the project located on the top of the mountain at over 3,000 meters above sea level ? Alex Filz

3.jpg

▲人們由一條鋼制步道攀登至景觀臺(tái),reaching the platform by a steel path ? Alex Filz


真正的開(kāi)拓者

REAL TRAILBLAZERS

為了使游客與山區(qū)的牧民,在體驗(yàn)驚險(xiǎn)的登山之旅的同時(shí),了解阿爾卑斯山仙境般的迷人歷史。noa*事務(wù)所精心設(shè)計(jì)了一個(gè)獨(dú)特的景觀臺(tái),以供前來(lái)此地的人們駐足停留。

In order to enable visitors planning a more extended stay, as well as day-seizing mountain nomads, to experience not only the breathtaking ride to the mountain station, but also to get to know the fascinating history of this alpine wonderland, noa* designed a unique architectural structure.


4.jpg

▲景觀臺(tái)概覽,overall of the viewing platform ? Alex Filz


景觀臺(tái)采用了輕盈的耐候鋼結(jié)構(gòu),營(yíng)造出現(xiàn)代的感覺(jué),同時(shí)與周?chē)坝^相協(xié)調(diào)。設(shè)計(jì)師充分考慮了場(chǎng)地獨(dú)特的地形條件,僅在必要的支撐部位使平臺(tái)接觸到地面,創(chuàng)造出一個(gè)獨(dú)立的幾近漂浮的建筑結(jié)構(gòu)小品。在這里,人們與山川融為一體,自由呼吸。

A viewing platform was developed based on a light structure made of Corten steel, giving a modern touch that also blends in with the landscape. The design incorporates the pre- existing summit cross, and the platform only touches the ground where there is a static necessity – creating a detached, almost floating construction which lets you become one with the mountains and breathe in the freedom.


5.jpg

▲景觀臺(tái)仿佛漂浮于山巔,the platform seems to float on the mountain top ? Alex Filz


新視角

NEW PERSPECTIVES

景觀臺(tái)細(xì)長(zhǎng)的橫梁依地形而設(shè),上面鋪設(shè)了網(wǎng)格平臺(tái),整體由垂直的耐候鋼板圍合。垂直的圍護(hù)欄桿排列出柔和的曲線(xiàn),創(chuàng)造出神奇的視覺(jué)效果。

The platform follows the natural topography with a plateau grid placed on top of slender crossbeams, which are enveloped in vertical lamellas of Corten steel. The parapet-high, vertical elements trace these gentle curves in their sequence.


6.jpg

▲細(xì)長(zhǎng)的橫梁被包裹在耐候鋼的垂直層板中,橫梁頂部放置了平臺(tái)網(wǎng)格,a plateau grid placed on top of slender crossbeams, which are enveloped in vertical lamellas of Corten steel ? Alex Filz

7.jpg

▲垂直的圍護(hù)欄桿排列出柔和的曲線(xiàn), parapet-high, vertical elements trace these gentle curves in their sequence  ? Alex Filz


隨著觀看者的移動(dòng),眼前的景色時(shí)而出現(xiàn),時(shí)而消失,仿佛在邀請(qǐng)人們?nèi)ゲ粩嗵剿餍碌囊暯牵l(fā)現(xiàn)新的美景。這種獨(dú)特的動(dòng)態(tài)變化創(chuàng)造出完全沉浸式的感官體驗(yàn)。時(shí)間宛如靜止了片刻,在大自然帶來(lái)的感動(dòng)面前,所有的紀(jì)念品都顯得黯然失色。

This creates a magical effect: an opening and closing of views that follows the movement of the viewer – an invitation to discover new perspectives time and again. This unique dynamic creates a fully immersive, sensual experience in which time stands still for a moment and every other souvenir is eclipsed.


8.jpg

▲垂直的圍護(hù)欄桿創(chuàng)造出神奇的視覺(jué)效果,the parapet-high, vertical elements create a magical effect ? Alex Filz

▲結(jié)構(gòu)細(xì)部,details of the structure ? Alex Filz


框景

A SNAPSHOT

景觀臺(tái)上設(shè)置了一個(gè)漏斗形的瞭望臺(tái),從這里處望去,人們可以看到一處永恒的歷史痕跡 —— ?tzi冰人遺址。瞭望臺(tái)的視角被精心設(shè)計(jì)過(guò),可以望到距奧地利邊境幾米之遙的位置。在此,游客們放佛經(jīng)歷了一場(chǎng)尋找冰人的視覺(jué)之旅。同圍護(hù)欄桿一樣,漏斗形狀的瞭望臺(tái)也是由耐候鋼制成。隨著時(shí)間的推移,鋼材表面逐漸染上深棕色,黑色與灰色,與周?chē)h(huán)境融為一體。

Speaking of time, a geometric funnel was cut into the undulating viewing platform to direct viewers eyes towards something timeless – the place where ?tzi was found. Only a few meters from the Austrian border, the angle of the viewing funnel takes the visitor on a carefully crafted, intellectual journey to the Iceman. The viewing funnel was designed with Corten steel, and like the slats on the railing, the steel turns dark brown, grey and black as it yields to the elements and becomes one with its surroundings.


11.jpg

▲瞭望臺(tái)概覽,overall of the viewing funnel ? Alex Filz

12.jpg

▲瞭望臺(tái)的視角被精心設(shè)計(jì)過(guò),The view of the funnel is carefully designed ? Alex Filz

14.jpg

▲漏斗形狀的瞭望臺(tái)也是由耐候鋼制成,the viewing funnel was designed with Corten steel ? Alex Filz


瞭望臺(tái)的末端設(shè)置了玻璃圍欄,透明的材質(zhì)讓人們產(chǎn)生置身于空中的錯(cuò)覺(jué)。在嘆為觀止的自然景色中,人們的思緒得以自由翱翔。

The funnel end is completed with a glass railing which gives your thoughts flight in breathtaking suspense – it seems like you are walking on air.


15.jpg

▲瞭望臺(tái)的末端設(shè)置了玻璃圍欄,the funnel end is completed with a glass railing ? Alex Filz

▲瞭望臺(tái)的漏斗形結(jié)構(gòu)形成雪山景觀的框景,the viewing funnel forms a framed view of mountain ? Alex Filz

18.jpg

▲透明的材質(zhì)讓人們產(chǎn)生放佛置身于空中的錯(cuò)覺(jué),glass railing which gives your thoughts flight in breathtaking suspense ? Alex Filz

19.jpg

▲總平面圖,location plan ? noa* network of architecture

20.jpg

▲平面圖,plan ? noa* network of architecture

21.jpg

▲立面圖,elevation ? noa* network of architecture

22.jpg

▲剖面圖,section ? noa* network of architecture



Project name: ?tzi Peak 3251m

Typology: Viewing platform

Location: Schnals Valley Glacier, South Tyrol (Italy)

Client: Schnalstaler Gletscherbahn AG

Architecture: noa* network of architecture

Completion: August 2020

Intervention: New construction

Surface area: 80 m2

Text (DE): Barbara Jahn-R?sel

Translations (EN): Marianne Lehnis

Photographs: Alex Filz



版權(quán)聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的權(quán)益請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。

投稿郵箱:contact@landscape.cn

項(xiàng)目咨詢(xún):18510568018(微信同號(hào))


0

發(fā)表評(píng)論

您好,登錄后才可以評(píng)論哦!

熱門(mén)評(píng)論

相關(guān)項(xiàng)目

主站蜘蛛池模板: 亚洲a∨精品一区二区三区下载| 客厅餐桌椅子上波多野结衣| 国产看午夜精品理论片| 亚洲图片激情小说| 97超级碰碰碰碰久久久久| 男人和女人做爽爽视频| 嫩的都出水了18p| 公侵犯玩弄漂亮人妻优| 一级一黄在线观看视频免费| 精品精品国产高清a毛片| 成人国产网站v片免费观看| 四虎影视成人永久在线播放 | 看一级毛片国产一级毛片| 小h片在线观看| 俺来也俺去啦久久综合网| 国产精品成人久久久久久久| 亚洲精品第一国产综合野| 99er在线视频| 欧美日韩国产一区二区| 国产精品成人不卡在线观看| 亚洲人成人一区二区三区| 国产精品亚洲精品青青青| 日韩在线第三页| 国产三级精品三级| 中文在线观看视频| 精品伊人久久久香线蕉| 天天做天天爱天天爽综合网| 亚洲黄色网址大全| 18禁裸体动漫美女无遮挡网站| 欧美zooz人禽交免费观看| 国产无遮挡无码视频免费软件| 久久亚洲精品无码观看不卡| 翁想房中春意浓1-28| 女人18岁毛片| 亚洲欧美中文字幕高清在线一 | 无码人妻精品一区二区三区久久 | 中文字幕亚洲欧美在线不卡 | 日韩人妻一区二区三区蜜桃视频| 国产主播在线一区| 一本色道久久88综合日韩精品| 波多野结衣未删减在线|