項(xiàng)目坐落于西班牙洛格羅尼奧市(Logro?o),該規(guī)劃方案由Abalos+Sentkiewicz AS+事務(wù)所設(shè)計(jì),并在國(guó)際競(jìng)賽中拔得頭籌。項(xiàng)目落成后,富有生命力的綠色生態(tài)走廊將現(xiàn)存的鐵路軌道隱藏起來(lái),將與社會(huì)環(huán)境割裂的基礎(chǔ)設(shè)施用地與周邊城市肌理縫合了起來(lái)。在這條綠色的步行大道上,聯(lián)運(yùn)車(chē)站不再是一個(gè)突兀的標(biāo)志性建筑,而更像是一個(gè)瞭望塔或是小山丘,以質(zhì)樸的姿態(tài)環(huán)看周邊的城市與自然景觀。
The AS+ proposal was awarded first prize in an important international competition due to the green belt proposal resulting from burying the train tracks and stitching up a previously socially segregated urban context. The result is a new green pedestrian circuit in which the stations are not iconic objects -more or less “original”- but a “hill” or watchtower, a viewpoint of the city and its natural environment.


▲項(xiàng)目鳥(niǎo)瞰,aerial view of the project ? Miguel Esteban Alonso and Juan Carlos Esteban
從生態(tài)循環(huán)與城市可持續(xù)發(fā)展的角度來(lái)看,本項(xiàng)目在眾多方面都堪稱(chēng)同類(lèi)型項(xiàng)目的典范。可持續(xù)發(fā)展的核心旨在保證市民的權(quán)益與創(chuàng)造良好的環(huán)境,而本項(xiàng)目的設(shè)計(jì)則完美迎合了這一核心理念。Abalos+Sentkiewicz AS+事務(wù)所以城市基礎(chǔ)建設(shè)工程為契機(jī),為當(dāng)?shù)鼐用駝?chuàng)造一個(gè)大型公共綠地空間,并在尊重場(chǎng)地背景與歷史的前提下,將車(chē)站打造成城市南部引人注目的焦點(diǎn)。環(huán)境優(yōu)美的綠地公園從空間與社會(huì)意義上打破了城南城北的隔閡,將從前分裂的兩部分重新連接在一起,為當(dāng)?shù)刭x予了巨大的吸引力,使在此居住的市民感到煥然一新。
There is much talk of circularity nowadays and this urban project is a case that could go even further because it is exemplary in many ways. If the first objective of circularity is the benefit of citizens and the environment, this proposal determined as its first requirement to use this urban operation for the creation of a large public green space that balances historical centrality as much as possible, generating a pole of attraction to the south. A physical and therefore social barrier has been replaced by a park that brings together two previously separated sides and generates great appeal and novelty for living in the area.

▲分析圖,diagram ? Abalos+Sentkiewicz AS+
拉里奧哈 (La Rioja)地下水資源豐富,在潛水層尤為明顯,這在西班牙城市地理中是十分罕見(jiàn)的。考慮到項(xiàng)目得天獨(dú)厚的自然條件,屋頂花園的規(guī)劃與開(kāi)發(fā)有利于地下水資源的利用與保護(hù)。此外,項(xiàng)目中規(guī)劃的五棟小型住宅塔樓屋頂還安裝有大型太陽(yáng)能集熱器。這些太陽(yáng)能設(shè)備除了可以為居民提供熱水外,還將為公園的照明設(shè)備供能。換句話(huà)說(shuō),Abalos+Sentkiewicz AS+事務(wù)所始終致力于為居民打造優(yōu)質(zhì)的生活環(huán)境,同時(shí)減少項(xiàng)目的維護(hù)成本。
The natural conditions of the Logro?o settlement were used for this, especially the abundance of water in the phreatic level, a singular case in Hispanic urban geography, and therefore the main concerns were to develop a park that in those conditions was easy to maintain and nice to use. Likewise, the 5 small residential towers planned are crowned with large solar collectors that in principle are designed to supply warm water and also to provide free public lighting for the park. In other words, attempts have been made at all times to favor the lives of residents and minimize maintenance costs.

▲起伏的屋頂花園將鐵路軌道隱藏起來(lái),undulating roof garden hides the railway tracks ? Jesús Rocandio (Casa de la Imagen)

▲車(chē)站仿佛綠色山丘上的瞭望塔,the station is like a watchtower on a green hill ? Jesús Rocandio (Casa de la Imagen)

▲由住宅塔樓看中央綠地,viewing the central park from the residential tower ? Jesús Rocandio (Casa de la Imagen)
聯(lián)運(yùn)車(chē)站分為兩個(gè)部分,包括火車(chē)站與汽車(chē)站,這兩部分于一個(gè)跨度長(zhǎng)達(dá)60米的城市穹頂之下匯合。火車(chē)站以及地下站臺(tái)建于2010年,2013年落成;汽車(chē)站則于2017到2020間陸續(xù)完工。而今,兩個(gè)車(chē)站之上的穹頂,將這個(gè)重要的交通樞紐塑造成洛格羅尼奧的城市門(mén)戶(hù),向人們展示出這座城市的全新面貌。得益于良好的組織與管理,整個(gè)項(xiàng)目的進(jìn)程都保持在預(yù)算范圍內(nèi)。車(chē)站屋頂上的生態(tài)花園將城市的南北兩部分連接起來(lái),同時(shí)它也成為周邊住宅新區(qū)的中央公共空間。
The Train Station and the Bus Station are connected under a large 60-meters span urban dome. The Train Station and underground platforms were built between 2010 and 2013; The Bus Station between 2017 and 2020, and the Dome that links them creating a great urban gateway in 2020. Thanks to a well-organized management, the complex was carried out in accordance with the initial budgets. The urban park that is created on its roof sews north and southern parts of the city, providing a central space to the new residential neighborhood that gravitates around it.

▲城市尺度的穹頂將兩個(gè)車(chē)站連接起來(lái),a city-scale dome connects the two stations ? Jesús Rocandio (Casa de la Imagen)

▲火車(chē)站入口概覽,entrance of the railway station ? Jesús Rocandio (Casa de la Imagen)
宛如“巖洞”的公共空間成為兩個(gè)車(chē)站共同的特色,亦是引人注目的焦點(diǎn),讓人聯(lián)想到拉里奧哈 (La Rioja)當(dāng)?shù)氐奶厣茝S。火車(chē)站的設(shè)計(jì)重點(diǎn)在于為車(chē)站入口到站臺(tái)之間創(chuàng)造清晰流暢的過(guò)渡空間;而公交站的設(shè)計(jì)則以典型的馬蹄形平面布局,與引人注目的巨型橙色樓梯強(qiáng)調(diào)出候車(chē)室與屋頂花園之間的聯(lián)系;蜿蜒向上的樓梯仿佛在尋求著屋頂?shù)墓饩€,極富動(dòng)態(tài)感的造型活化了整個(gè)大廳空間。
Both stations acquire their own character as “public grottos” easily associated with the multiple wineries present in the area (La Rioja). While the design of the Train Station focuses on the transition of access to the platforms, the Bus Station, with its typical horseshoe-like shape, emphasizes the connection between the waiting room and the park on its deck through a staircase that seeks the light and polarizes the entire space.

▲汽車(chē)站概覽,overall of the bus station ? Jesús Rocandio (Casa de la Imagen)

▲巨型橙色樓梯活化了整個(gè)大廳空間, staircase that seeks the light and polarizes the entire space ? Jesús Rocandio (Casa de la Imagen)


▲樓梯細(xì)部,details of the staircase ? Jesús Rocandio (Casa de la Imagen)
項(xiàng)目的成功彰顯出市政工程的優(yōu)勢(shì),使原本僅基于ADIF鐵路的城市基礎(chǔ)設(shè)施變身為環(huán)境優(yōu)美的城市公共空間。正是這種以人為本,堅(jiān)持生態(tài)循環(huán)與城市可持續(xù)發(fā)展的精神打動(dòng)了當(dāng)?shù)卣銓張F(tuán),使這個(gè)兼具交通樞紐與綜合性公園的車(chē)站成為全西班牙,乃至全歐洲同類(lèi)型項(xiàng)目的優(yōu)秀案例。此外,本項(xiàng)目正在申請(qǐng)國(guó)際可持續(xù)發(fā)展標(biāo)準(zhǔn)BREEAM Urbanism認(rèn)證,BREEAM Urbanism認(rèn)證是一項(xiàng)國(guó)際公認(rèn)的環(huán)境質(zhì)量認(rèn)證,在全球范圍內(nèi)僅授予了52個(gè)城市項(xiàng)目。
All of this is done taking advantage of an urban operation originally linked exclusively to ADIF’s merely railway problems: it was precisely this vision of circularity and return to the citizen and the environment that convinced the jury and what has subsequently allowed the generation of one of the most inclusive projects which have been developed not only in Spain but also in the European context* giving a dual role to the stations as spaces for intermodal use and as an integrating park.(*The complex is in the process of being certified with the international sustainability standard BREEAM Urbanism, an environmental quality seal that has only been awarded to 52 urban projects around the world.)

▲車(chē)站內(nèi)部空間,interior of the station ? Jesús Rocandio (Casa de la Imagen)

▲總平面圖,master plan ? Abalos+Sentkiewicz AS+

▲平面圖,plan ? Abalos+Sentkiewicz AS+

▲剖面圖,section ? Abalos+Sentkiewicz AS+
Text by I?aki ábalos
Intermodal Station and Railway Urban Integration. Logro?o, La Rioja, Spain. 2006-2020
Client:
LIF 2002 SA Adif – Adif Alta Velocidad – Renfe Operadora – Ayuntamiento de Logro?o, Gobierno de La Rioja.
Santiago Miyares (Director), Ma Cruz Gutiérrez (Directora Técnica)
Architecture:
I?aki ábalos, Renata Sentkiewicz, Alfonso Miguel (Fase 1), Alvaro Maján (Fase 2) (Abalos+Sentkiewicz AS+)
Collaborators:
Jorge álvarez-Builla, Yeray Brito, Aaron Forest, Victor Garzón, Pablo de la Hoz, Ismael Martín, Laura Torres, Rodrigo Rieiro, José Rodríguez (Fase 1)
álvaro Maján, Eduardo López, Sofía Lens, Carlos Pascual. (Fase 2)
Project Management:
I?aki ábalos, Rafael Alcoceba, Joaquín Espert
Site Supervision:
Eduardo Mu?oz, Ana Palacios, Alberto Mecha
Technical Assistance:
Eduardo Mu?oz (Fase 1) Ricardo Castejón, Miguel García Manzanos (TYPSA) (Fase 2)
Structure and MEP:
UTE Ineco-Sener (Fase 1) Ricardo Castejón, Miguel García Manzanos (TYPSA)
Construction
Sacyr (Fase 1)
UTE Vías y Construcciones-Ismael Andrés-Agua y Jardín (Fase 2)
Photography:
José Hevia (Fase 1), Jesús Rocandio (Casa de la Imagen) (Fase 2)
Felipe VI Urban Park. Logro?o, La Rioja, Spain. 2006-2020
Client:
LIF 2002 SA Adif – Adif Alta Velocidad – Renfe Operadora – Ayuntamiento de Logro?o, Gobierno de La Rioja.
Santiago Miyares (Director), Ma Cruz Gutiérrez (Directora Técnica)
Architecture and Landscape:
I?aki ábalos, Renata Sentkiewicz (Abalos+Sentkiewicz AS+)
Teresa Galí-Izard, Jordi Nebot (Arquitectura Agronomía)
Collaborators:
Alfonso Miguel, Jorge álvarez-Builla, Yeray Brito, Aaron Forest, Victor Garzón, Pablo de la Hoz, Ismael Martín, Laura Torres, Rodrigo Rieiro, José Rodríguez (Fase 1) álvaro Maján, Eduardo López, Sofía Lens, Carlos Pascual. (Fase 2)
Project Management:
I?aki ábalos, Rafael Alcoceba, Joaquín Espert
Site Supervision:
Eduardo Mu?oz, Ana Palacios, Alberto Merchán
Construction:
Sacyr (Fase 1)
UTE Vías y Construcciones-Ismael Andrés-Agua y Jardín (Fase 2)
Photography:
José Hevia (Fase 1)
Jesús Rocandio (Casa de la Imagen), Juan Carlos Esteban / Miguel Esteban Alonso (Fase 2)
版權(quán)聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的權(quán)益請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系,我們將第一時(shí)間刪除。
投稿郵箱:info@landscape.cn
項(xiàng)目咨詢(xún):18510568018(微信同號(hào))